رفيقا طريق ترجمة : حماد صبح
تاريخ النشر : 2020-04-14
حكاية شعرية / رفيقا طريق ترجمة : حماد صبح
كان توماس وصديقه لوبان في طريقهما 
سيرا على الأقدام إلى بلدة دانية .
وبغتة عثر توماس بكيس حافل بالليرات الذهبية ،
فدسه فورا في جيبه .
قال لوبان مسرورا : هذه رزقة طيبة لنا !
فرد توماس دون حماس : كلا ! ليس صوابا أن تقول " لنا " ،
هي لي ، هذا هو الصواب .
فلم ينطق لوبان أي كلمة . 
وما بارحا السهل حتى لقيا 
لصوصا يتوارون في غابة قريبة ،
فارتجف توماس رعبا ، وقال محقا : ضعنا !
فرد لوبان : كلا ! " ضعنا " ليست الكلمة الصحيحة ،
الصحيح أنك أنت الذي ضعت وحدك !
وبعد أن قال ما قال هرب خلال غابة صغيرة ،
فشل الرعب حركة توماس ، وسحب الكيس ،
وسلمه إلى اللصوص .
من ينبذ الصديق في سرائه * فليس يلقاه لدى ضرائه 
*الشاعر الفرنسي جان بيير دي فلوريان ( 1755 _ 1794 ) .
حكاية شعرية / رفيقا طريق ترجمة : حماد صبح
كان توماس وصديقه لوبان في طريقهما 
سيرا على الأقدام إلى بلدة دانية .
وبغتة عثر توماس بكيس حافل بالليرات الذهبية ،
فدسه فورا في جيبه .
قال لوبان مسرورا : هذه رزقة طيبة لنا !
فرد توماس دون حماس : كلا ! ليس صوابا أن تقول " لنا " ،
هي لي ، هذا هو الصواب .
فلم ينطق لوبان أي كلمة . 
وما بارحا السهل حتى لقيا 
لصوصا يتوارون في غابة قريبة ،
فارتجف توماس رعبا ، وقال محقا : ضعنا !
فرد لوبان : كلا ! " ضعنا " ليست الكلمة الصحيحة ،
الصحيح أنك أنت الذي ضعت وحدك !
وبعد أن قال ما قال هرب خلال غابة صغيرة ،
فشل الرعب حركة توماس ، وسحب الكيس ،
وسلمه إلى اللصوص .
من ينبذ الصديق في سرائه * فليس يلقاه لدى ضرائه 
*الشاعر الفرنسي جان بيير دي فلوريان ( 1755 _ 1794 ) .