زيز الحصاد والنملة ترجمة : حماد صبح
تاريخ النشر : 2020-04-04
حكاية شعرية / زيز الحصاد والنملة ترجمة : حماد صبح 
قضى زيز الحصاد الصيف مغنيا لاهيا ،
ولما هبت ريح الشمال باردة في الشتاء 
ألفى نفسه محروما من أي طعام ،
فلا جزء صغير من ذبابة ،
ولا جزء صغير من دودة ،
فقصد جارته النملة يصرخ سغبا ،
ورجاها أن تقرضه شيئا من الحب 
استبقاء لحياته حتى الصيف التالي .
قال : سأرد لك ما تقرضينني 
قبل آب .
هذه كلمة شرف من حشرة إلى حشرة ،
وبفائدة كبيرة !
وطبع النملة ألا تقرض أحدا شيئا ،
وهذا أصغر عيوبها ،
ومن ثم سألت زيز الحصاد الذي يستقرضها : 
ماذا كنت تفعل في لهباء الصيف ؟!
أجاب : كنت أغني ليل نهار 
وما أرى في هذا شيئا يزعجك .
فقالت : كنت تغني ؟! يسرني غناؤك ،
إذن ارقص الآن !
*للأديب الفرنسي جان دو لا فونتين ( 1621 _ 1695 ) .