الأخبار
الاحتلال يرفض تسليم الحرم الإبراهيمي للجمعة الثالثة في رمضان(حماس): تصريحات رئيس شاباك تكشف تلاعب نتنياهو المتعمد بملف المفاوضاتالحكومة الإسرائيلية تصادق على إقالة رئيس (شاباك)(أونروا): أفظع المحن اللاإنسانية تحت أنظارنا اليومية في غزةإيران: رسالة ترمب "أقرب إلى تهديد" وسنرد عليها قريباًواشنطن: ترمب يدعم بشكل كامل ما تقوم به إسرائيل في غزةمجدداً.. جيش الاحتلال يعلن اعتراض صاروخ أطلق من اليمنوزير الخارجية الأيرلندي: المشاهد من غزة مروعةجيش الاحتلال يعلن بدء عملية برية في بيت لاهيا وأخرى برفحالمالية الفلسطينية: الاحتلال يحتجز سبعة مليارات شيكل من أموال المقاصة(هيومن رايتس ووتش): إسرائيل ارتكبت جرائم حرب أثناء احتلال المستشفيات في غزةأبو عبيدة: صواريخ اليمن رسالة بأن غزة ليست وحدهاشجون الهاجري تفاجئ والدتها بعيد الأم خلال كواليس "صنع في الكويت"تامر حسني يوجه رسالة مؤثرة إلى محمد سامي بعد إعلان اعتزالهالقسام تقصف تل أبيب وتعطل حركة الطيران بمطار بن غوريون
2025/3/21
جميع الأراء المنشورة تعبر عن رأي كتّابها ولا تعبر بالضرورة عن رأي دنيا الوطن

بيلي كولينز: صيد السمك في نهر ساسكويهانا في شهر تموز

تاريخ النشر : 2023-06-10
بيلي كولينز: صيد السمك في نهر ساسكويهانا في شهر تموز

ترجمة: عادل صالح الزبيدي

بيلي كولينز شاعر أمیركي من موالید مدینة نیویورك عام ١٩٤١ یتمیز شعره بكسر جمیع الأشكال والأوزان التقلیدیة فھو یكتب شعرا متحررا من جمیع القیود وله أیضا آراء حول الغموض في الشعر وتعقید الشكل الشــعري وفي تأویل القصائد یعبر فیھا عن انحیازه إلى البساطة ووضوح التعبیر والشـعر الذي یسھل فھمه معترضا على الشـــــعر الذي یكتبه الشـــــــــــعراء لغیرھم من الشعراء ولیس لجمھور عریض من القراء. 

شـــــــغل كولينز منصب شـــــاعر الولایات المتحدة بین عامي 2001- 2002 وخلال فترة إشغاله ھذا المنصب حرر كولینز مختارات شـــــــعریة بعنوان ((شــــــعر ١٨٠)) تتألف من ١٨٠ قصیدة على عدد أیام السنة الدراسیة. وھي مجموعة یسعى كولینز من خلالھا إلى إیصال الشـــــــــــعر إلى أكبر عدد من طلاب المدارس وإشاعته بین المراھقین. 

نال كولينز جوائز عديدة على مجموعاته الشـــــعرية وفيما يأتي بعض عناوينها: ((قصـــائد فيديو)) 1980؛ ((التفاحــــة التي أدهشــــت باريس)) 1988؛ ((فن الغرق)) 1995؛ ((الإبحار وحيدا حول الغرفـــــــــة)) 2001؛ ((تسعة خيول)) 2002؛ و((المتاعب التي يثيرها الشعر وقصائد أخرى)) 2005. 

في القصيدة التي نترجمها هنا، يتناول الشاعر علاقة التجربة الحياتية—متمثلة بصيد السمك في القصيدة— بالفن—متمثلا فيها بلوحات يجدها الشاعر في أحد متاحف الفنون بمدينة فيلادلفيا الأميركية، مؤكدا أهمية تأثير كل منهما في حياة الانسان.


صيد السمك في نهر ساسكويهانا في شهر تموز

لم اصطد السمك قط في نهر ساسكويهانا
او في اي نهر قدر تعلق الأمر بذلك
لأكون صريحا تماما.

لم استمتع—ان كان في ذلك متعة—
لا في تموز ولا في اي شهر
بصيد السمك في نهر ساسكويهانا.

الاحتمال الأكبر انني يمكن ايجادي
في غرفة هادئة كهذه—
على الجدار لوحة لامرأة ،

زبدية من المندرين على المائدة—
محاولا ان اصنع الاحساس
بصيد السمك في نهر ساسكويهانا،

مجذفا عكس التيار في قارب خشبي،
تاركا المجذافين ينزلقان تحت الماء
ثم ارفعهما ليقطرا ماء في الضوء.

لكنني لم اكن اكثر قربا الى
صيد السمك في نهر ساسكويهانا من قبل
الا عصر احد الأيام في متحف في فيلادلفيا

حين وازنت بيضة زمن صغيرة
امام لوحة يلتف فيها
ذلك النهر حول منعطف

تحت سماء زرقاء منفوشة الغيوم،
وعلى امتداد الضفتين اشجار كثيفة ،
وشخص ملفع بمنديل احمر

يجلس في زورق
اخضر صغير مسطح القعر
ممسكا بصنارة الصيد النحيفة.
ذلك شيء ليس من المحتمل انني
افعله دوما، هكذا اتذكر انني قلت
لنفسي وللشخص القريب مني.

ثم طرفت عيناي وانتقلتُ
الى مناظر اميركية اخرى
من اكداس التبن والماء يمور ابيض فوق الصخور،

وحتى منظر لأرنب بري بني
بدا مشدودا متأهبا الى حد
تخيلته ينط خارجا من اطار الصورة.

 
لا يوجد تعليقات!
اضف تعليق

التعليق الذي يحتوي على تجريح أو تخوين أو إتهامات لأشخاص أو مؤسسات لا ينشر ونرجو من الأخوة القراء توخي الموضوعية والنقد البناء من أجل حوار هادف