آرفندر كور: هايكو
ترجمة: عادل صالح الزبيدي
شاعرة هايكو ومترجمة ومحررة وأستاذة أدب هندية. نشرت قصائدها في أبرز مجلات الهايكو في العالم. هذه باقة مختارة من قصائدها المنشورة في عدد من هذه المجلات.
1
حتى بعد
أن نرحل...
يزهر الكرز
2
سواء انتهت الحرب
أم لم تنته...
قمر الحصاد
3
خطواتها
على طريق من الندى
نجوم فجر
4
قبور جديدة
بعد أن يغادر المعزون
يراعات
5
لا أحد يقف
من أجل براعم الكرز
خروج اللاجئين
6
كل تلك الظلال
لم تكن ظلالا في الماضي
منزل الطفولة
7
ذرات الغبار
أحجية الكلمات المتقاطعة
كما تركتها
8
ذرات ثلج
على عرف الديك
برودة الفجر
9
أول الثلج
ينظر حفيدي
إلى آثار قدميه خلفه
شاعرة هايكو ومترجمة ومحررة وأستاذة أدب هندية. نشرت قصائدها في أبرز مجلات الهايكو في العالم. هذه باقة مختارة من قصائدها المنشورة في عدد من هذه المجلات.
1
حتى بعد
أن نرحل...
يزهر الكرز
2
سواء انتهت الحرب
أم لم تنته...
قمر الحصاد
3
خطواتها
على طريق من الندى
نجوم فجر
4
قبور جديدة
بعد أن يغادر المعزون
يراعات
5
لا أحد يقف
من أجل براعم الكرز
خروج اللاجئين
6
كل تلك الظلال
لم تكن ظلالا في الماضي
منزل الطفولة
7
ذرات الغبار
أحجية الكلمات المتقاطعة
كما تركتها
8
ذرات ثلج
على عرف الديك
برودة الفجر
9
أول الثلج
ينظر حفيدي
إلى آثار قدميه خلفه