الأخبار
(حماس): قدمنا رداً إيجابياً وجاهزون للدخول فوراً في مفاوضات حول آلية التنفيذلماذا على حماس أن توافق لا أن تناور؟(أونروا): الناس يسقطون مغشياً عليهم في غزة من شدة الجوعفلسفة المصلحةقناة إسرائيلية: جدال كبير بين نتنياهو وقيادة الجيش حول استمرار العمليات العسكرية في غزةغزة: 138 شهيداً و452 جريحاً غالبيتهم من طالبي المساعدات في آخر 24 ساعة(رويترز): مصرفان عالميان يرفضان فتح حسابات لـ"مؤسسة غزة الإنسانية"كاتس: الجيش الإسرائيلي يعد خطة لضمان ألا تتمكن إيران من العودة لتهديدناترقُّب لرد حماس.. وإعلام إسرائيلي: ترامب قد يعلن الاثنين التوصل لاتفاق بغزة(فتح) ترد على تصريحات وزير الصناعة الإسرائيلي الداعية لتفكيك السلطة الفلسطينية30 عائلة تنزح قسراً من تجمع عرب المليحات شمال أريحا بفعل اعتداءات الاحتلال ومستوطنيهمقتل جنديين إسرائيليين وإصابة اثنين آخرين بجروح خطيرة في معارك قطاع غزة20 شهيداً في غارات للاحتلال على مواصي خانيونس وحي الصبرة بمدينة غزةغوتيريش: آخر شرايين البقاء على قيد الحياة بغزة تكاد تنقطعترامب وبوتين يبحثان الحرب في أوكرانيا والتطورات بالشرق الأوسط
2025/7/5
جميع الأراء المنشورة تعبر عن رأي كتّابها ولا تعبر بالضرورة عن رأي دنيا الوطن

ديوان مترجمان إلى الإيطالية للشاعر سمير درويش اليوم في معرض تورنتو

ديوان مترجمان إلى الإيطالية للشاعر سمير درويش اليوم في معرض تورنتو
تاريخ النشر : 2019-05-11
ديوان مترجمان إلى الإيطالية للشاعر سمير درويش
اليوم في معرض تورنتو بإيطاليا

في معرض تورنتو للكتاب بإيطاليا، الذي تم افتتاحه اليوم الخميس التاسع من مايو 2019، تُعرض الترجمة الإيطالية لديوانين في كتاب واحد للشاعر المصري سمير درويش "في عناق الموسيقى" و"مرايا نيويورك"، وهي الترجمة الرابعة للديوانين، فقد سبق ترجمتهما إلى اللغات الفرنسية والبرتغالية والهندية، كما أوشكت دار أوستن ماكولي البريطانية على الانتهاء من مراحل إصدار الطبعة الإنجليزية قريبًا جدًّا.

هيئة الشارقة للكتاب هي التي تتولى طباعة وتسويق الديوانين إلى اللغات المختلفة، ضمن مشروع كبير يتبناه الشيخ الدكتور سلطان القاسمي –عضو المجلس الأعلى لدولة الإمارات حاكم الشارقة- لترجمة نماذج من الأدب العربي إلى اللغات العالمية، والاعتناء بتوزيعها حتى تصل إلى قارئها المستهدف، وتصدر الطبعات متزامنة مع معارض الكتاب.

الديوانان صدرا باللغة العربية عن الهيئة المصرية العامة للكتاب عامي 2015 و2016 على التوالي، وترجمتهما إلى الإنجليزية المترجمة اللبنانية سوسن الفقيه، وقد أُخذت الترجمات الأربع الأخرى عن الترجمة الإنجليزية.

يذكر أن سمير درويش شاعر مصري، أصدر 21 كتابًا: 17 ديوانًا، أولها "قطوفها وسيوفي" الذي صدر عن الهيئة العامة لقصور الثقافة عام 1991، وآخرها "كامل الأوصاف" الذي صدر عن الهيئة المصرية العامة للكتاب هذا العام، وله روايتان "خمس سنوات رملية" و"طائر خفيف" صدرتا عامي 2006 و2006، وكتاب في نقد تجربة الإخوان المسلمين في حكم مصر صدر عن دار دلتا 2014، كما صدر نهاية العام الماضي الكتاب الأول من سيرته الذاتية بعنوان "العشر العجاف.. من الهزيمة إلى النصر" عن دار الآن ناشرون وموزعون الأردنية.
 
لا يوجد تعليقات!
اضف تعليق

التعليق الذي يحتوي على تجريح أو تخوين أو إتهامات لأشخاص أو مؤسسات لا ينشر ونرجو من الأخوة القراء توخي الموضوعية والنقد البناء من أجل حوار هادف