الأخبار
إعلام إسرائيلي: إسرائيل تستعد لاجتياح رفح "قريباً جداً" وبتنسيق مع واشنطنأبو عبيدة: الاحتلال عالق في غزة ويحاول إيهام العالم بأنه قضى على فصائل المقاومةبعد جنازة السعدني.. نائب مصري يتقدم بتعديل تشريعي لتنظيم تصوير الجنازاتبايدن يعلن استثمار سبعة مليارات دولار في الطاقة الشمسيةوفاة العلامة اليمني الشيخ عبد المجيد الزنداني في تركيامنح الخليجيين تأشيرات شنغن لـ 5 أعوام عند التقديم للمرة الأولىتقرير: إسرائيل تفشل عسكرياً بغزة وتتجه نحو طريق مسدودالخارجية الأمريكية: لا سبيل للقيام بعملية برفح لا تضر بالمدنييننيويورك تايمز: إسرائيل أخفقت وكتائب حماس تحت الأرض وفوقهاحماس تدين تصريحات بلينكن وترفض تحميلها مسؤولية تعطيل الاتفاقمصر تطالب بتحقيق دولي بالمجازر والمقابر الجماعية في قطاع غزةالمراجعة المستقلة للأونروا تخلص إلى أن الوكالة تتبع نهجا حياديا قويامسؤول أممي يدعو للتحقيق باكتشاف مقبرة جماعية في مجمع ناصر الطبي بخانيونسإطلاق مجموعة تنسيق قطاع الإعلام الفلسطينياتفاق على تشكيل هيئة تأسيسية لجمعية الناشرين الفلسطينيين
2024/4/25
جميع الأراء المنشورة تعبر عن رأي كتّابها ولا تعبر بالضرورة عن رأي دنيا الوطن

نصري حجاج: أحمد دحبور الأفصح بين الشعراء الفلسطينيين

تاريخ النشر : 2016-06-30
نصري حجاج: أحمد دحبور الأفصح بين الشعراء الفلسطينيين ودرويش كان يستعين به لتصحيح  قصائده

اعترف المخرج الفلسطيني نصري حجاج والذي أخرج فيلم (وقال الشاعر) عن الشاعر الفلسطيني الراحل محمود درويش والذي عمل في الدائرة الثقافية في منظمة التحرير الفلسطينية في تونس تحت إدارة الشاعر أحمد دحبور، أن أحمد دحبور الذي يرقد الآن في مستشفى هداسا بالقدس كان يصحح أخطاء محمود درويش اللغوية، وكان حجاج قد اتهم المترجم التونسي محمد بن صالح بأنه سرق جملة درويش (على هذه الأرض ما يستحق الحياة) في ترجمته لديوان نيتشه، وزجها في ترجمة جملة نيشتة التي ارودها حجاج بالألمانية والانجليزية مما حدا بمحمد بن صالح للغضب من هذه التهمة.

وتمنى حجاج الذي كان قريباً من دحبور لو أن أحمد دحبور كتب الرواية بدل الشعر رغم قوله أن أحمد دحبور الذي كتب أغاني فرقة العاشقين كان ومنذ "حكاية الولد الفلسطيني" قد لفت الشعراء والنقاد لموهبته ورسّخ مكانته في المشهد الشعربي العربي. وأحمد دحبور فصيح اللغة، عليم بخباياها ومفاتيحها، على الرغم من مستوى تعليمه الأكاديمي المتواضع، لكنه استطاع أن يبني لغته بجهدٍ ذاتيٍّ ونهم بالقراءة لكل ما وقع تحت بصره في شؤون الأدب الروائي والشعري والمسرحي والنقد والسينما والتشكيل والفلسفة. وهو مثقف كبير في مختلف المعارف الفكرية، ومرجعية لغوية وثقافية وتاريخية. يعرف كثيراً، ويقرأ كثيراً، ويكتب في كل الحقول. وليس من المبالغة القول إن دحبور الأفصح بين الشعراء الفلسطينيين، حتى أن محمود درويش كان يقرأ له قصائده قبل نشرها، ويستأنس برأيه في اللغة والمبنى، وأذكر أنه صحّح لدرويش مفردةً كان الراحل كتبهاً خطأً. وعلى الرغم من عدم إلمامه بأي لغةٍ أجنبيةٍ، كان على معرفةٍ بكل الأدب العالمي المترجم إلى العربية).

يأتي اعتراف حجاج هذا في مقالة له بعنوان ضحكة أحمد دحبور في العربي الجديد، والتي يقول فيها: كتب أحمد دحبور، إلى جانب الشعر عالمه المفضل، النقد الأدبي والمسرحي والسينمائي، كما كتب الأغاني لفرقة العاشقين الفلسطينية، وشارك في إدارتها. كما كتب مسلسل "عز الدين القسّام" التلفزيوني الذي أخرجه هيثم حقي. كان شغوفاً بالصورة والسينما، وقد يكون شغفه هذا دفعه إلى مغامرة فاشلة بقبول الدور الرئيس في فيلم روائي قصير "الناطور"، أنتجته دائرة الثقافة في منظمة التحرير عام 1988 في تونس، من إخراج العراقي محمد توفيق، عن قصةٍ لأكرم هنية. لم تكن هذه التجربة لتتكرّر، على الرغم من وسامته الواضحة، القريبة من وسامة الراحل غسان كنفاني. لكن، أن تكون شاعراً جيداً لا يجعلك، بالضرورة، ممثلاً جيداً.
 
لا يوجد تعليقات!
اضف تعليق

التعليق الذي يحتوي على تجريح أو تخوين أو إتهامات لأشخاص أو مؤسسات لا ينشر ونرجو من الأخوة القراء توخي الموضوعية والنقد البناء من أجل حوار هادف